
José Lemos Beleza, mais conhecido em Cidade Tigreza, por Ti-Zé LemBê, não era velho babão, mas não resistia a ficar de queixadas caídas sempre que Leolontina Bendita, passava em frente à porta de sua casa.
Lôlô, sabia do efeito que tinha nos homens, mas apesar dos seus 16 anitos, viveu desde os cueiros com sua avô e a sua cabeça era muito madura, embora ainda fosse menina-moça.
Sempre que a via passar, o velho perguntava à dezasseisanista:
- Não se cansa carregando tanta beleza?
- Lôlô respondia: Beleza é que nem doença, ou se morre dela ou esperemos que passe. Com a idade ela vai embora e fica-se curado. Logo quem vai tendo saude vai chegando a velho e vai chegando a feio. E isso é que ser saudavel, por isso vamos ficando mais leves com a idade.
O velho ficava calado enquanto ela ia segundo o seu caminho e ondolava as roliças coxas.
À noite... sonhava com ela.
Nota:
Isto são os efeitos de ter acabado de ler "Venenos de Deus, Remédios do Diabo"
Para ser mais Miacoutês, tinha que ter mais palavras que não existem nos dicionários, em geral adaptadas de outras existentes mas com terminações diferentes, transformações entre verbos, nomes e adjectivos. Teria também um estrangeiro inadaptado à vida em Africa, muitas frases sentenciosas, daquelas que se ganham com a sabedoria da idade e da contemplação do mundo. Um jogo entre a verdade e a mentira, da qual não saberíamos qual a legitima. Algumas palavras
em dialecto e um ritmo de saborear a vida, que só os africanos têm e nós europeus invejam...
Finalmente uma carga de magia e erotismo, mais ou menos explicito...Fetiche? Isto recorda-me ter ouvido o Júlio Machado Vaz dizer que entre outras coisas que os portugueses deram ao mundo foi a palavra Fetiche. Uma deturpação por parte dos Franceses, Ingleses e Holandeses da palavra FEITIÇO.
Resumindo o Mia Couto também deve ter um fetiche por rapariguinhas... Mais interessante do que isso só a tara do "José Rodrigues dos Santos" pela aluna Sueca. Veja-se o momento "autobiográfico" do "codex..."
Isto são os efeitos de ter acabado de ler "Venenos de Deus, Remédios do Diabo"
Para ser mais Miacoutês, tinha que ter mais palavras que não existem nos dicionários, em geral adaptadas de outras existentes mas com terminações diferentes, transformações entre verbos, nomes e adjectivos. Teria também um estrangeiro inadaptado à vida em Africa, muitas frases sentenciosas, daquelas que se ganham com a sabedoria da idade e da contemplação do mundo. Um jogo entre a verdade e a mentira, da qual não saberíamos qual a legitima. Algumas palavras

Finalmente uma carga de magia e erotismo, mais ou menos explicito...Fetiche? Isto recorda-me ter ouvido o Júlio Machado Vaz dizer que entre outras coisas que os portugueses deram ao mundo foi a palavra Fetiche. Uma deturpação por parte dos Franceses, Ingleses e Holandeses da palavra FEITIÇO.
Resumindo o Mia Couto também deve ter um fetiche por rapariguinhas... Mais interessante do que isso só a tara do "José Rodrigues dos Santos" pela aluna Sueca. Veja-se o momento "autobiográfico" do "codex..."